八月三十日 早课
王伸出手中的金杖,以斯帖便向前摸杖头(斯5:2)。
他哀求我,我就应允,因为我是有恩惠的(出22:27)。
神爱我们的心,我们也知道、也信。 神就是爱,住在爱里面的,就是住在 神里面, 神也住在他里面。这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧。因为他如何,我们在这世上也如何。爱里没有惧怕;爱既完全,就把惧怕除去,因为惧怕里含着刑罚。惧怕的人在爱里未得完全。我们爱,因为 神先爱我们(约壹4:16-19)。我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到 神面前(来10:22)。我们藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前(弗2:18)。我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到 神面前(弗3:12)。所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤、蒙恩惠、作随时的帮助(来4:16)。
The king held out … the golden sceptre. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre. ESTH. 5:2.
It shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. We have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. We love him, because he first loved us.
Let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water. — For through him we … have access by one Spirit unto the Father. — We have boldness and access with confidence by the faith of him. — Let us there-fore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.
Exo. 22:27. I John 4:16-19. Heb. 10:22. -Eph. 2:18. -Eph. 3:12. -Heb. 4:16.
八月三十日 晚课
这是什么呢?摩西对他们说:这就是耶和华给你们吃的食物(出16:15)。
大哉!敬虔的奥秘,无人不以为然,就是 神在肉身显现(提前3:16)。 神的粮就是那从天上降下来赐生命给世界的(约6:33)。
你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。人若吃这粮,就必永远活着。我所要赐的粮,就是我的肉,为世人之生命所赐的。我的肉真是可吃的,我的血真是可喝的(约6:49,51,55)。
以色列人有多收的,有少收的。多收的也没有余,少收的也没有缺,各人按着自己的饭量收取(出16:17,18)。
不要忧虑说:吃什么?喝什么?你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了(太6:3l-33)。
They said, … it is manna: for they wist not what it was. EXO. 16:15.
Without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh.
The bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. — My flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
The children of Israel … gathered, some more, some less. He that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack. They gathered it every morning, every man according to his eating. Take no thought, saying, What shall we eat: or, What shall we drink? Your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. But seek ye first the kingdom of God and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
I Tim. 3:16. -John 6:33. John 6:49,51,55. Luke 16:17,18,21. Exo. 16:17,18,21. Matt. 6:31-33.