Login

九月十日

九月十日 早课

我要使他们彼此同心同道,好叫他们永远敬畏我,使他们和他们后世的子孙得福乐(耶32:39)。

我要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面(结36:26)。耶和华是良善正直的,所以他必指示罪人走正路。他必按公平引领谦卑人,将他的道教训他们。凡遵守他的约和他法度的人,耶和华都以慈爱诚实待他(诗25:8-10)。使他们都合而为一。正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面,叫世人可以信你差了我来(约17:21)。我劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。凡事谦虚、温柔、忍耐,用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望,一主,一信,一洗,一 神,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内(弗4:1-6)。

I will give them one heart, and one way, that they may fear me orever, for the good of them, and of their children after them. JER. 32:39.

A new heart … will I give you and a new spirit will I put within you. — Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way. The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way. All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies. That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me. I … beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called, with all lowliness and meekness, … endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling; one Lord, one faith, one baptism, one God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Ezek. 36:26. -Psa. 25:8-10. John 17:21. Eph. 4:1-6.

九月十日 晚课

但那等候耶和华的,必从新得力(赛40:31)。

因我什么时候软弱,什么时候就刚强了(林后12:10)。我的 神也成为我的力量(赛49:5)。他对我说:我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我(林后12:9)。 让他持住我的能力(赛27:5)。你要把你的重担卸给耶和华,他必抚养你(诗55:22)。他的手健壮敏捷,就是雅各的大能者(创49:24)。 你不给我祝福,我就不容你去(创32:26)。 你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟;我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的 神(撒上17:45)。耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争;与我相战的,求你与他们相战。拿着大小的盾牌,起来帮助我(诗35:1,2)。

They that wait upon the Lord shall renew their strength. (Or, change strength.) ISA. 40:31.

When I am weak, then am I strong. — God shall be my strength. — He said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. — Let him take hold of my strength. Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee. — The arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob. I will not let thee go, except thou bless me. Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied. — Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me. Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.

II Cor. 12:10. -Isa. 49:5. -II Cor. 12:9. -Isa. 27:5. Psa. 55:22. -Gen. 49:24. Gen. 32:26. I Sam. 17:45. -Psa. 35:1,2.

Comments are closed.