《竭诚为主》12月21日 经历还是启示?

《竭诚为主》12月21日

经历还是启示?

我们所领受的……乃是从神来的灵,叫我们能知道神开恩赐给我们的事。(林前二12)

救赎本身是[真实]的,而不是我对救恩的经历;不过若不是用我能体会的语言传递出来,救恩对我就毫无意义。重生之后,神的灵就立即把我从自己和自己的经历中领出来,使我与耶稣基督连合。若我仍留在自己的经历中,那些经历必然不是从救恩而来。那经历若是由救恩产生的,最好的明证是我脱离自己,不再以自己的经历作为[真实]的基础,而只专注于带来这些经历的实体。我的经历若不叫我对准源头--主耶稣,就一文不值。

你若堵住圣灵,要为自己制造一些主观的经历,你会发觉他会爆溢而出,把你带回历史的基督面前。经历若不植根于神,也不叫你对神产生信心,就不当培育。若然,不管你所见的异象是什么,你的经历与基督敌对的,主耶稣是你经历中的主?还是你要经历作他的主?有没有经历是比主更宝贵的?他要作你的主,你对那些不以他为主的经历,不应重视。你会来到一个地步,神叫你对自己的经历不耐烦--[不管我的经历是什么,我只求持定神。]你若有很多机会谈及自己的经历,就得对自己无情一点。肯定自信的信心,不是信心;对神有把握的信心,才是唯一的信心。

祈祷◆噢,主啊,求你除去这思想上的枷锁,为我带来平安、纯洁和能力。愿今天你以温柔、怜悯和恩典来充满我。

《清晨甘露》十二月廿一日

十二月廿一日

神却与我立永远的约。(撒下23:5)

这约的来源是神。“神却与我立永远的约。”神是多么伟大的一个字呀!我的心哪!要在此稍停。神,永在的父,自动与你立约;他说了一句话就有了世界;他,从他的宝座上俯身。拉着你的手与你立约。我们若真能了解他这样降卑的动作,我们的心就必永远狂欢不已。“神却与我立永远的约。”君王不曾与我立过约——其实他就是君王;但世上的万王之王,万君之君,全能者,足够的主,永有的耶和华,永在的以罗欣(希伯来文的神?-)“却与我立永远的约”。要注意,这一种行动是多么特殊。“神却与我立永远的约。”每一位信徒都可在此得到极大的快乐。他使世界和平对我是没有用的,我们要知道的乃是他是否使我得和平!他立约与我并不相干,我所要知道的乃是他是否与我立约。感谢神的可靠的恩典,他已经与我立了约!若圣灵叫我确实知道这事,那末他的救恩就是我的,他的心是我的,他自己也是我的——他是我的神。

这约的期限是永远的。永远的约乃是没有开头,并且永远也不会终止的。倘若得知“神坚固的根基立住了”,并有神自己的应许:“我必不背弃我的约,也不改变我口中所出的”,那是多么快乐的一件事呀!虽然我的家庭并未按我的心愿完全归向神,接受主,但我也要像大卫临终时一样地高唱:“神却与我立永远的约。”

《活水》十二月二十一日

 十二月二十一日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/water/12/1221.mp3″]

基督已经来了,犹太人不接待祂,反而羞辱祂,把祂钉了十字架,却另等候别人;撒但看著有机可乘,就打发它的差役假基督来到世上,也能行大神迹、大奇事,和基督相似,就迷惑了许多人。
  如今圣灵保惠师已经来了,且住在一切相信之人的心中;如果不相信圣经上的话,仍然哭号著求圣灵再来浇灌、想看神迹奇事,撒但也要打发它的邪灵来附在妄求者的身上行奇事来迷惑人。「因他们不领受爱真理的心,使他们得救。故此,神就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎。」(帖后二10至11)
  因为人有错误的意念,神就不能工作,却是撒但工作的好机会。破口不论大小,撒但都能进来。它是遍地游行,无孔不入。撒但不但在不信主的人心中能作工,在信主的人心中也能工作;它不但在犹大心中能作工,在彼得心中也能作工;它在犹大心中作工,属神的人都能看出来它的凶狠诡计,它在彼得心作工,若不是主耶稣能分辨,即无人能分辨出来,就是彼得自己也不知道是被撒但利用了。
  信徒若是在不正确的方式下求圣灵,圣灵不来,撒但却要来;若不用圣经中极精细的标准去分辨所得著的灵,也要象彼得心中的灵,很难分辨是从谁来的。我们应当在神的话上不打折扣,神怎样说,我们就怎样信,不在神的真理之外另求别的,堵绝撒但工作的机会。撒但作吼叫狮子的时候,我们很容易认识它;惟有它装作光明天使的时候,我们就很容易上它的当。

《荒漠甘泉》12月21日

《荒漠甘泉》12月21日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/stream/12/1221.mp3″]

  “我要将他所踏过的地赐给他…因为他专心跟从我。”(申1:36)

  信徒啊,在你所走的道路上,你是不是常遇见困难的事、不愿意的事、痛苦的事呢?在每一件这样的事里面,都藏着一个极大的祝福。你如果不肯出任何代价去做的话,你就会失去顶宝贵的祝福。

  每一条有主足迹的道路,无论如何艰险,你必须跟着去行,因为那是带领你进入祝福的;如果你不能走那样险阻的荆棘道路,你就不要想得到祝福。

  路上每一个战争,你都有获胜的可能;这样的胜利,对于你的灵命是极大的祝福。每一个要你负荷的重担,其中都隐藏着神的能力。——密勒(J.R.Miller)

《信心的支票簿》12月21日

义怒与慈爱

经文: “必再怜悯我们,将我们的罪孽踏在脚下,又将我们的一切罪投于深海。”(弥迦书七∶19)

上帝绝对不会收回祂的爱,而会很快从祂的怒气中转回。祂对选民的爱是出于祂的本性,祂的怒气是出于祂的管教。祂爱我们,因为祂就是爱;祂对我们不悦,是因为我们犯错。上帝会回到祂心所安然居住的地方,换句话说,祂要住在爱祂、也为祂所爱的人心中,知道我们的忧伤,并设法以喜乐代之。

这应许多好啊!“祂要除去我们的不义!”罪恶想胜过我们,急切地想俘虏我们为奴,但上帝用祂的右手击打他们,就像对待迦南地的异族,生擒他们,将他们伏在轭下,最后杀戮他们。至于我们的罪过不义,能被除掉洗净,这是何等荣耀!

是“所有的罪”都可以被洗净涂抹,想想啊!这奇妙的圣工,惟有全能的膀臂可以做到!“把它丢到大海的深处!”就像法老王和祂的战车战马坠入红海,不是在浅处被水冲刷后再起来,乃是掉到“深处”,永远不得再翻身!我们的罪也要这样被埋在海的深处,永远不再被提,就像磨石被扔在海里,从此不见踪影。哈利路亚,荣耀归主名!

《静夜亮光》十二月二十一日

十二月二十一日[mp3_embed playlst=”/downloading/audio/evening/12/1221.mp3″]

经文: 我也使你身穿绣花衣服,脚穿海狗皮鞋,并用细麻布给你束腰,用丝绸为衣披在你身上。(以西结书十六:10)

请看主竟是如此慷慨地为祂的百姓预备衣裳。神圣的技艺所生产的无可匹配的绣工,其中彰显了上帝的每一属性和荣美。世上没有任何艺术可以与展现在我们救恩中的艺术相比,也没有任何手艺像我们在圣徒的公义上所见到的那样。称义吸引历世历代教会中有才能的头脑,而那也是永远赞美之主题。我们的鞋是用海狗皮制成,既实际又耐用。海狗皮是最细又最韧的皮革,也被用来当作会幕的顶盖。因信称义是持久到永远的,此义乃是上帝的本性。穿上这双上帝所预备的鞋,就能安然行过沙漠,甚至能践踏狮子和蛇。我们圣洁衣裳的纯净和高贵完全展现在细麻布上。当上帝教祂的百姓成圣时,他们就和祭司一样穿上洁白的衣服。即使在主的眼中,他们仍是没有污点的。尊贵的装饰如丝绸般细致高贵。不怕浪费,不隐藏美丽,也不吝于使之雅致。我们感激父上帝所赐的美丽衣裳。我们心中必然满了向父的感恩与欢欣。但愿今晚你能因祂的同在而喜乐。
 

Evening, December 21
Scripture: “I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.”(Ezekiel 16:10)

See with what matchless generosity the Lord provides for his people’s apparel. They are so arrayed that the divine skill is seen producing an unrivalled broidered work, in which every attribute takes its part and every divine beauty is revealed. No art like the art displayed in our salvation, no cunning workmanship like that beheld in the righteousness of the saints. Justification has engrossed learned pens in all ages of the church, and will be the theme of admiration in eternity. God has indeed “curiously wrought it.” With all this elaboration there is mingled utility and durability, comparable to our being shod with badgers’ skins. The animal here meant is unknown, but its skin covered the tabernacle, and formed one of the finest and strongest leathers known. The righteousness which is of God by faith endureth for ever, and he who is shod with this divine preparation will tread the desert safely, and may even set his foot upon the lion and the adder. Purity and dignity of our holy vesture are brought out in the fine linen. When the Lord sanctifies his people, they are clad as priests in pure white; not the snow itself excels them; they are in the eyes of men and angels fair to look upon, and even in the Lord’s eyes they are without spot. Meanwhile the royal apparel is delicate and rich as silk. No expense is spared, no beauty withheld, no daintiness denied.

What, then? Is there no inference from this? Surely there is gratitude to be felt and joy to be expressed. Come, my heart, refuse not thy evening hallelujah! Tune thy pipes! Touch thy chords!

“Strangely, my soul, art thou arrayed

By the Great Sacred Three!

In sweetest harmony of praise

Let all thy powers agree.”

司布真每日灵修(夜) Evening by Evening